번역하고, 글을 쓰는 우리에게 필요한 소중한 책을 소개한다.
경희대학교의 한학성 교수님이 쓴 책으로, 우리가 우리 한글을 쓰고 표기할 때 어떻게 해야 하는지를 상세하게 설명한다.
한국어 소리를 어떻게 영어로 표기할 것인가
영어 소리를 어떻게 한글로 표기할 것인가
한글의 로마자 표기법, 영어 어휘의 한글 표기법과 관련된 문제를 다각도로 살피는 책.
우리 사회의 고질적 문제인 영어 선호, 그리고 영어 오남용은 분명 잘못된 것이다. 그러나 그렇다고 해서 우리가 살아가는 데 영어를 완전히 배제시킬 수는 없다.
이 책에서는 우리 사회 영어 오남용의 실태와 함께 한국어 소리를 로마자로 표기할 때와 거꾸로 영어 소리를 한글로 표기할 때와 관련해 그동안 어떤 쟁점들이 있어 왔는지, 또 그 쟁점들을 어떻게 해소할지에 대해 알아본다. 아울러 단순 외래어 표기법 수준을 넘어 영어 발음 자체를 실제 발음에 가장 가깝게 한글로 표기하는 방법에 대해서도 알아본다.
교보문고 구입링크
https://product.kyobobook.co.kr/detail/S000001935813
우리 말글살이와 영어 표기 | 한학성 - 교보문고
우리 말글살이와 영어 표기 | 한국어 소리를 어떻게 영어로 표기할 것인가 영어 소리를 어떻게 한글로 표기할 것인가 한글의 로마자 표기법, 영어 어휘의 한글 표기법과 관련된 문제를 다각도로
product.kyobobook.co.kr
'말글살이 서가' 카테고리의 다른 글
[추천] 우리글 바로쓰기 - 이오덕 (0) | 2025.02.14 |
---|---|
영상번역의 모든 것 - 자막편 (0) | 2025.02.10 |